Pierwsza seria anime Code Geass:

Code Geass 25: "Zero" scenariusz własny 21.07.2007
Code Geass 24: "Rozpadająca się scena" scenariusz własny 21.07.2007
Code Geass 23: "Przynajmniej smutek dotrzymuje mi towarzystwa" scenariusz własny 30.03.2007
Code Geass 22: "Zbrukana krwią Euphie" scenariusz własny 23.03.2007
Code Geass 21: "Obwieszczenie na szkolnym festiwalu" scenariusz własny 16.03.2007
Code Geass 20: "Wojna w Kyushu" scenariusz własny 09.03.2007
Code Geass 19: "Wyspa Bogów" scenariusz własny 02.03.2007
Code Geass 18: "Rozkaz do Kurugi Suzaku" scenariusz własny 23.02.2007
Code Geass 17: "Rycerz" scenariusz własny 09.02.2007
Code Geass 16: "Pojmanie Nanali" scenariusz własny 02.02.2007
Code Geass 15: "Pogodny Mao" scenariusz własny 26.01.2007
Code Geass 14: "Geass kontra Geass" scenariusz własny 19.01.2007
Code Geass 13: "Shirley i muszka" scenariusz własny 12.01.2007
Code Geass 12: "Posłaniec z Kyoto" scenariusz własny 05.01.2007
Code Geass 11: "Bitwa o Naritę" scenariusz własny 22.12.2006
Code Geass 10: "Taniec Gurena" scenariusz własny 15.12.2006
Code Geass 09: "Refren" scenariusz własny 08.12.2006
Code Geass 08: "Zakon Czarnych Rycerzy" scenariusz własny 24.11.2006
Code Geass 07: "Atak na Cornelię" scenariusz własny 17.11.2006
Code Geass 06: "Skradziona maska" scenariusz własny 10.11.2006
Code Geass 05: "Księżniczka i wiedźma" scenariusz własny 03.11.2006
Code Geass 04: "Nazywam się Zero" scenariusz własny 27.10.2006
Code Geass 03: "Kłamiący kolega z klasy" scenariusz własny 20.10.2006
Code Geass 02: "Przebudzenie białego rycerza" scenariusz własny 13.10.2006
Code Geass 01: "Dzień, w którym narodził się zły bóg" scenariusz własny 06.10.2006




















↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: kolejność oglądania, pierwsza seria, druga seria, trzecia seria, filmy kinowe, boukoku no akito, odcinki specjalne, openingi, endingi.
Podobne anime: Kill la Kill, Shingeki no Kyojin.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail podany w dziale Kontakt.